DOROTA MASOWSKA WOJNA POLSKO-RUSKA POD FLAG BIAO-CZERWON PDF
Buy Wojna polsko-ruska pod flaga bialo-czerwona by Dorota Maslowska (ISBN: ) from Amazon’s Book Store. Everyday low prices and free. Wojna polsko ruska pod flaga bialo czerwona by Dorota Maslowska, , available at Book Depository with free delivery worldwide. Wojna polsko-ruska pod flaga bialo-czerwona by Dorota Maslowska, , available at Book Depository with free delivery.
|Country:||Republic of Macedonia|
|Published (Last):||6 August 2006|
|PDF File Size:||2.30 Mb|
|ePub File Size:||8.19 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Jest ono swietne; w pewnym sensie przypomina mi najlepsze utwory Stanislawa Lema. Zasmiewalem sie nad prawie kazda stronica. Either you are Polish or you’re Russki.
Looked like ‘Trainspotting’ a little bit but it was trying too hard to be ‘Trainspotting’. Teraz, przeczytawszy ksiazke po polsku, musze zmienic zdanie.
Here is a link to an article on her and her writings: This was probably the most difficult book I ever read, which explains why I took me 10 years since I polsko-ruuska the book in Hungary when I was first reading in English until I decided to read it till the end and finally completed it after 10 years of reading books in English. Supercool crazy disjointed polsko-rusks about Polish cokeheads. I have been reluctant to read it; after all what can one expect from a nineteen year old author?
Want to Read Currently Reading Read. biao-vzerwon
View all 5 comments. Goodreads helps you keep track of books you want to read.
To see what your friends thought of this book, please sign up. As nationalism and xenophobia are blown out of proportion, tradition and interpersonal relationships become hopelessly fraught and doomed. How you couldn’t understand why someone would write a book like this, but couldn’t put it down?
Poza tym odszczekuje krytyke zakonczenia z “Masloska” z mojej angielskiej recenzji. Mar 29, Oriana rated it really liked it Shelves: This was probably the most difficult book I ever read, which explains why I took me I liked it and I didn’t.
Also verlieren sie sich an die Tristesse und die Drogen. Podobna sila przekazu i podobnej skali talent pisarski.
Wojna polsko ruska pod flaga bialo czerwona : Dorota Maslowska :
Refresh and try again. Now that Polskko-ruska have read the book in English translation, because someone has borrowed the Polish original from us and never bothered to return itI am totally blown away by it.
It is tersely written, stylish and darkly humorous, about troubled, drug-addled, marginalized post-Communist Polish youths. I like the story at times wonna I get lost too.
Snow White and Russian Red
Definitely pick it up if you like Yerofeev’s Moscow to the End of the Line. The presentation of drug addled slackers in Poland is interest Polsk-ruska novel is compared to Trainspotting and Less than Zero on the sleeve and those are big claims. It’s a lot like the movie Trainspotting starring Obi-wan Kenobi, except takes place in Poland. I wanted it to be over but couldn’t stop until the end.
Maslowska ventriloquizes the hypermasculine protagonist “Nails” to unfold a nightmarish account of Anti-Russki day in a small town polssko-ruska Poland. It’s written in phrases with blasts of color, smell, taste, sensation. The book seems interesting, and it might be indeed.
dorotta Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. Jezyk powiesci jest prawdziwy, dosadny, bardzo wulgarny, bo przeciez tak, kurwa, wielu Polakow mowi.
Wojna polsko-ruska pod flaga bialo-czerwona
Be the first to ask a question about Snow White and Russian Biwo-czerwon. I really liked the idea and her way of writing BUT it’s such a difficult and tiring read. Czy tez “Wiesz, mnie od urodzenia bolalo w piersiach, czulem niepokoj. For years my wife has been telling me about this young born in Polish writer, Dorota Maslowska, and about her book “Snow White polsko–ruska Russian Red” the original Polish title sounds much better: I understand it as a great criticism of some behaviours and demeanours of people who were born in the mid-eighties.